• Categoria dell'articolo:Cosa Succede

Una doppia uscita con i suoi che a noi stanno più a cuore, quelli del nostro dialetto.
Stiamo parlando di due titoli completamente diversi l’uno dall’altro ma che hanno in comune l’essere stati pubblicati nel nostro dialetto, e allora da una parte troviamo quello più “alto”, ossia “A l’inisi – Genesi“, la traduzione in piacentino del primo libro della Bibbia scritta per Officine Gutenberg da Paolo Guglielmetti, e dall’altra invece “Al libar dil rispost in piasintein“. Oltre 180 pagine con una lunga serie di risposte pronte ad ogni domanda che vi passa per la testa, dal “Dipeinda mia da té” al “L’é propri atsé” fino al più classico, ma sempre proverbiale “Lassa lé“.

Come per tutte le nostre pubblicazioni, le trovate nei punti vendita Coop e Conad, al Melville, a Caratteri Mobili e nella nostra nuova sede di via Giordano Bruno.

Officine parla “piasintein”!
Condividi su: